Instrucciones de seguridad para AR Optics

En caso de duda, prevalece la versión en inglés de este documento. Ver la versión en inglés

Versión 1.0 | abril 2026

Aegis Rider AR Optics · Modelo AR-200-1000

1.0 ACERCA DE ESTE DOCUMENTO

1.1 Finalidad

Importante: lea atentamente antes de la compra y el uso Las presentes Instrucciones de seguridad contienen información esencial para el uso seguro de las Aegis Rider AR Optics, un producto accesorio opcional destinado a utilizarse con cascos de moto compatibles. Las AR Optics son un producto independiente del casco Aegis Rider Vision y no forman parte de la homologación de tipo ECE 22.06 del casco Aegis Rider Vision. Este documento constituye parte integrante de la documentación del producto AR Optics y debe leerse íntegramente antes de la primera compra y uso del Producto. Complementa el Manual de usuario de las AR Optics y debe conservarse para futuras consultas. El incumplimiento de las presentes Instrucciones de seguridad puede provocar lesiones graves o la muerte, puede menoscabar la función protectora del casco en el que estén montadas las AR Optics y puede anular su garantía. Si ha adquirido este Producto para que lo utilice otra persona, usted es responsable de garantizar que reciba y lea las presentes Instrucciones de seguridad antes de utilizar el Producto. Si tiene cualquier duda sobre el contenido de este documento, póngase en contacto con el Soporte de Aegis Rider en support@aegisrider.com o en el +41 44 505 77 44 antes de utilizar el Producto. Al utilizar el Producto, usted confirma que ha leído, comprendido y aceptado las presentes Instrucciones de seguridad.

1.2 Símbolos de seguridad

Símbolo Palabra de señalización Significado
ADVERTENCIA Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podría provocar la muerte o lesiones graves.
⚠️ PRECAUCIÓN Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podría provocar lesiones leves o moderadas.
ℹ️ AVISO Indica información considerada importante pero no relacionada con peligros. De no respetarse, podría causar daños al producto.

2.0 USO PREVISTO, RESTRICCIONES Y ESTADO NORMATIVO

2.1 Uso previsto

Las Aegis Rider AR Optics son un dispositivo magnético de visualización HUD que presenta información visual al usuario. El producto es un accesorio que puede utilizarse para entretenimiento personal, navegación y visualización de información, y puede emplearse como dispositivo portátil autónomo o como accesorio opcional en combinación con un casco de moto compatible. Las AR Optics no son un equipo de protección individual y no contribuyen a la función protectora de ningún casco en el que se monten.

2.2 Usos prohibidos

⛔ ADVERTENCIA: utilizar las AR Optics para cualquier fin distinto del uso previsto genera un grave riesgo de lesiones o muerte.
Las AR Optics no deben utilizarse como ayuda visual, gafas graduadas ni como sustituto de ningún instrumento visual crítico para la seguridad.

2.3 Conducción segura con la pantalla AR

⛔ ADVERTENCIA: no interactúe nunca con la app ni ajuste la configuración mientras conduce.
Todos los ajustes de la app, la configuración del casco, la navegación o cualquier otra función electrónica deben realizarse con la moto completamente detenida y fuera de las vías públicas. Interactuar con funciones electrónicas mientras se conduce constituye una distracción grave y puede provocar un accidente que cause lesiones graves o la muerte.

Requisitos de funcionamiento adicionales:

  • Respete siempre todas las normas de circulación aplicables. El HUD y las funciones de navegación son únicamente complementarios: no sustituyen su propio criterio ni sus obligaciones legales como usuario de la vía.
  • Las funciones electrónicas (indicaciones de navegación, avisos de velocidad, cámara) son únicamente funciones de entretenimiento complementarias y no sustituyen una conducción atenta y defensiva.
  • No dependa de las AR Optics como fuente principal de información para decisiones críticas para la seguridad. Confirme siempre la información mediante la observación directa de la carretera.
  • Ponga en pausa o retire las AR Optics si su contenido le provoca distracción, fatiga, fatiga ocular o malestar relacionado con el movimiento.

2.4 Compatibilidad

Las AR Optics son técnicamente compatibles con determinados cascos de moto. Las AR Optics no forman parte de ninguna homologación de tipo de dichos cascos, y los cascos no se han sometido a ensayo en combinación con las AR Optics conforme a la norma UNECE-R 22.06.

⛔ ADVERTENCIA: la homologación del casco solo se aplica a la configuración no modificada.
La certificación ECE 22.06 cubre la configuración no modificada de un casco de moto sin ningún módulo AR Optics acoplado. Acoplar el módulo AR Optics modifica la configuración del casco y hace que la homologación ECE 22.06 deje de ser aplicable a dicha configuración modificada.

2.5 Uso en vías públicas

Antes de acoplar y utilizar las AR Optics en vías públicas, debe:

  • Comprobar si el uso de un casco de moto con un dispositivo de visualización HUD acoplado es legal en su jurisdicción. Los motoristas son los únicos responsables del cumplimiento continuado de la legislación local.
  • Confirmar con su aseguradora de moto que el acoplamiento de las AR Optics no afecta a su cobertura de seguro ni anula ninguna condición de la póliza.
  • Recomendamos documentar la configuración y el uso de sus AR Optics a efectos de seguro.
  • Respete siempre todas las normas de circulación aplicables.
  • Las funciones electrónicas son únicamente funciones de entretenimiento complementarias y no sustituyen una conducción atenta y defensiva.
ℹ️ AVISO: compruebe la legislación local antes de utilizar las AR Optics en vías públicas.
Algunas jurisdicciones prohíben o restringen los dispositivos de visualización HUD para motoristas. Aegis Rider AG no acepta responsabilidad alguna por el uso del módulo AR Optics infringiendo las leyes o reglamentos locales aplicables. Usted es el único responsable de verificar el cumplimiento.

2.6 Consideraciones de salud y médicas

⛔ ADVERTENCIA: determinadas afecciones médicas pueden hacer que el uso de las AR Optics sea inseguro.
No utilice las AR Optics si tiene antecedentes de epilepsia, crisis fotosensibles u otras afecciones neurológicas desencadenadas por la luz, el movimiento o los estímulos visuales. Consulte a un profesional médico antes de utilizar las AR Optics si está embarazada, padece hipertensión arterial, miopía grave, vértigo o trastornos del equilibrio, mareo por movimiento, o afecciones cardíacas preexistentes u otras afecciones médicas graves. Si no está seguro de que el uso sea seguro para usted, no utilice el Producto.
  • Deje de utilizar las AR Optics de inmediato si experimenta mareos, náuseas, dolores de cabeza, visión borrosa o doble, molestias oculares, desorientación o cualquier síntoma similar a una crisis, y consulte a un profesional médico antes de reanudar su uso.
  • Si utiliza gafas graduadas, asegúrese de que se ajustan cómodamente con el casco y no interfieren con la geometría de visualización de las AR Optics. Consulte a un profesional de la salud visual si tiene dudas.
  • Las AR Optics no son un juguete y no resultan adecuadas para niños ni para personas con deficiencias sensoriales que afecten a la conducción segura de la moto.

3.0 INSTALACIÓN Y MONTAJE

3.1 Aviso de montaje

⛔ ADVERTENCIA: instale el producto únicamente como se describe en el Manual de usuario de las AR Optics.
La instalación de las AR Optics debe llevarse a cabo exclusivamente conforme a las instrucciones del Manual de usuario de las AR Optics. No se permiten modificaciones del casco, en particular perforaciones, pegado permanente o el uso de adhesivos. Utilice únicamente la interfaz de accesorio específica que se proporciona en un casco compatible. El uso de soportes o fijaciones de terceros no diseñados para este punto de conexión puede dañar la calota del casco o menoscabar su función protectora.

3.2 Límites de compatibilidad

  • Utilice las AR Optics únicamente con un casco compatible. No intente montarlas en cascos no compatibles.
  • No modifique la carcasa de las AR Optics ni su interfaz de montaje.
  • No combine las AR Optics con otros dispositivos de visualización HUD, cámaras o accesorios que ocupen o modifiquen la misma zona de montaje.

3.3 Comprobación previa a la ruta

Antes de cada ruta, compruebe lo siguiente:

  • Las AR Optics están correctamente alojadas en su interfaz de montaje y firmemente sujetas.
  • El elemento óptico está limpio y libre de grietas, arañazos o empañamiento que puedan menoscabar la visibilidad.
  • La pantalla se inicia correctamente y no muestra indicaciones de error persistentes.

3.4 Retirada del módulo

Retire las AR Optics conforme a las instrucciones del Manual de usuario. No tire de los cables, no haga palanca sobre el elemento óptico ni fuerce el mecanismo de liberación. Guarde el módulo en su estuche protector cuando no esté en uso.

4.0 SEGURIDAD ÓPTICA Y DE VISUALIZACIÓN

4.1 Distracción visual

⛔ ADVERTENCIA: la distracción visual puede causar accidentes graves.
Las AR Optics presentan información en su campo de visión. Si el contenido de la pantalla le provoca distracción, fatiga ocular, dolores de cabeza, mareos, mareo por movimiento o cualquier reducción de su capacidad para percibir el tráfico y el estado de la carretera, reduzca la velocidad de forma segura, deténgase en el arcén y deje de utilizar las AR Optics.

4.2 Campo de visión

Las AR Optics están diseñadas para situar el contenido de la pantalla de modo que no obstruya el campo de visión frontal principal del motorista. No modifique la posición ni la orientación del elemento óptico más allá del rango de ajuste descrito en el Manual de usuario. No recoloque nunca las AR Optics de forma que oculten la visión directa de la carretera del motorista.

4.3 Funcionamiento nocturno y con poca luz

⛔ ADVERTENCIA: las superposiciones AR rastreadas no funcionan de forma fiable de noche ni con poca luz.
Las AR Optics se basan en el rastreo óptico del entorno circundante para anclar el contenido de la pantalla. De noche o en otras condiciones de bajo contraste o poca luz, el sistema de rastreo no determina la posición de forma fiable y las superposiciones ancladas pueden derivar, vibrar, congelarse, desaparecer o mostrarse en posiciones incorrectas. El uso de superposiciones rastreadas en estas condiciones puede ser engañoso y peligroso.

Antes de conducir de noche o con poca luz, debe activarse el Night-Time Mode en la Aegis Rider Companion App.

  • En Night-Time Mode, el contenido de la pantalla pasa de rastreado a head-locked (sin rastreo). La información se mueve con el movimiento de su cabeza y deja de estar anclada al vehículo o al entorno.
  • Configure el Night-Time Mode con la moto completamente detenida y fuera de la carretera. No cambie los modos de rastreo mientras conduce.
  • El contenido head-locked puede resultar más intrusivo que el contenido anclado al entorno. Familiarícese con el comportamiento del Night-Time Mode en un entorno seguro y estático antes de confiar en él en la carretera.
  • Si el contenido de la pantalla deriva, vibra o aparece mal posicionado durante una ruta nocturna, ello indica que el Night-Time Mode no está activo o que el rastreo ha fallado. Reduzca la velocidad de forma segura, deténgase en el arcén y cambie al Night-Time Mode (o desactive las AR Optics) antes de continuar.
ℹ️ AVISO: el Night-Time Mode no mejora la visibilidad de noche.
Incluso con el Night-Time Mode activado, las AR Optics no mejoran, sustituyen ni compensan una mala visibilidad nocturna. El motorista sigue siendo el único responsable de adaptar la velocidad y el comportamiento a las condiciones de conducción nocturna y de utilizar los faros de la moto y el equipamiento reflectante conforme exija la ley.

4.4 Soluciones frente al empañamiento

⛔ ADVERTENCIA: unas AR Optics empañadas pueden ocultar su visión y causar distracción.
El empañamiento de las AR Optics puede reducir gravemente la visibilidad y la legibilidad del mundo real y del contenido HUD. Conducir con una óptica empañada genera un grave riesgo de accidente.

El empañamiento es más probable cuando:

  • la diferencia de temperatura entre la respiración o el calor corporal del motorista y el aire ambiente es elevada (mañanas frías, conducción invernal);
  • la humedad ambiental es alta (lluvia, niebla);
  • el motorista se detiene y la ventilación a través del casco se reduce;
  • la óptica se ha trasladado de un entorno frío a uno cálido o húmedo, o viceversa. Para prevenir y resolver el empañamiento:
  • Deje que las AR Optics y el casco alcancen una temperatura aproximada a la ambiente antes de conducir. No inicie una ruta con una óptica fría en aire cálido y húmedo.
  • Mantenga los canales de ventilación del casco abiertos y sin obstrucciones. Un flujo de aire adecuado es la prevención más eficaz contra el empañamiento.
  • Utilice la pantalla del casco en posición parcialmente abierta o de "ciudad" a baja velocidad cuando sea probable el empañamiento.
  • El casco puede equiparse con el inserto antivaho suministrado (p. ej. Pinlock). Asegúrese de que esté correctamente instalado y sin daños. Sustituya los insertos antivaho que estén arañados, despegándose o que ya no sean eficaces.
  • No respire directamente sobre el elemento óptico.
  • Limpie la condensación únicamente con el paño de microfibra suministrado (limpio y seco). No utilice materiales abrasivos, toallitas de papel, sprays antivaho ni disolventes sobre el elemento óptico de las AR Optics, ya que podrían dañar los revestimientos ópticos.
  • Si el empañamiento persiste y no puede eliminarse, deje de conducir. Deténgase en el arcén de forma segura, retire las AR Optics y deje que se sequen y se equilibren a la temperatura ambiente antes de reanudar su uso.

4.5 Primer uso y familiarización

  • Antes de utilizar las AR Optics en vías públicas, familiarícese con su contenido y sus controles en un entorno seguro y estático.
  • Conduzca primero en entornos de poco tráfico y baja velocidad para acostumbrarse a la presencia de contenido HUD en su campo de visión.
  • Si experimenta fatiga ocular persistente, visión doble o fatiga visual, interrumpa su uso y consulte a un profesional de la salud visual.

4.6 Brillo de la pantalla y confort visual

  • Ajuste el brillo de la pantalla a un nivel cómodo y adecuado a la iluminación ambiente. Un brillo excesivo puede causar deslumbramiento y fatiga ocular; un brillo insuficiente puede dificultar la lectura del contenido a la luz del día.
  • Para reducir la fatiga visual en rutas largas, haga pausas periódicas.
  • Interrumpa el uso de inmediato si experimenta molestias oculares, visión borrosa, dolores de cabeza o cualquier signo de mareo, y consulte a un profesional médico si los síntomas persisten.

5.0 ADVERTENCIAS SOBRE EL USO COMBINADO DE PRODUCTOS

5.1 Accesorios de terceros

⛔ ADVERTENCIA: no instale accesorios no homologados.
La instalación de accesorios, componentes o modificaciones no homologados en un casco de moto anula todas las certificaciones de seguridad (incluida la ECE 22.06) y la garantía del producto. Aegis Rider AG no acepta responsabilidad alguna por accidentes, lesiones o daños derivados del uso de accesorios no homologados.

5.2 Uso combinado del casco y las AR Optics

El casco Aegis Rider Vision y el módulo AR Optics son productos independientes. Cuando se utilizan en combinación:

  • La homologación ECE 22.06 del casco Aegis Rider Vision no es aplicable.
  • La combinación de los Productos puede conllevar, en caso de accidente, riesgos distintos de los derivados del uso del casco o de las AR Optics por separado.
  • El uso de soportes o fijaciones de terceros no diseñados específicamente para el punto de conexión de las AR Optics puede dañar la calota del casco o reducir la protección.
  • Para acoplar el módulo AR Optics debe utilizarse únicamente el punto de conexión específico para AR Optics del casco Aegis Rider Vision. No aplique adhesivos ni perfore o modifique de cualquier otro modo la calota.
  • Las AR Optics se han sometido a ensayo de forma independiente fuera del marco de la ECE 22.06.

6.0 SEGURIDAD ELECTRÓNICA

6.1 Entorno de funcionamiento

Las AR Optics están diseñadas para funcionar dentro de los siguientes límites ambientales: Parámetro Especificación Notas Temperatura de funcionamiento -10 °C a +50 °C (14 °F a 122 °F) El rendimiento puede degradarse fuera de este rango Temperatura de almacenamiento -10 °C a +50 °C (14 °F a 122 °F) Para el almacenamiento prolongado

⛔ ADVERTENCIA: no las utilice fuera del rango de temperatura especificado.
Utilizar las AR Optics por debajo de -10 °C o por encima de +50 °C de temperatura ambiente puede afectar de forma crítica a los sistemas relevantes para la seguridad.

7.0 PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIA

7.1 Si algún componente de las AR Optics falla durante una ruta

  • Si algún componente de las AR Optics falla durante la ruta o detecta cualquier problema: reduzca la velocidad de forma segura, deténgase en el arcén de inmediato y retire las AR Optics.
  • No intente diagnosticar ni reparar problemas electrónicos mientras conduce.

7.2 Información de contacto para emergencias

Soporte de Aegis Rider support@aegisrider.com | +41 44 505 77 44 Sitio web www.aegisrider.com/support

8.0 AVISOS LEGALES Y CONTACTO

8.1 Fabricante

Aegis Rider AG, Riedthofstrasse 124, 8105 Regensdorf, Suiza support@aegisrider.com | +41 44 505 77 44 | www.aegisrider.com

8.2 Exención de responsabilidad

Las presentes Instrucciones de seguridad se facilitan de buena fe y reflejan el estado actual del conocimiento en el momento de su publicación. Aegis Rider AG no acepta responsabilidad alguna por lesiones, muerte, daños o pérdidas derivados de: (i) la falta de lectura o cumplimiento de estas instrucciones; (ii) el uso del Producto para cualquier fin distinto del uso previsto; (iii) el uso de accesorios o modificaciones no homologados; o (iv) el envejecimiento y desgaste normales del Producto.

8.3 Idioma y traducción

Las presentes Instrucciones de seguridad están disponibles en inglés y alemán.

8.4 Actualizaciones

Las presentes Instrucciones de seguridad pueden actualizarse periódicamente. La versión vigente está siempre disponible en www.aegisrider.com/safety-instructions-optics. Versión del documento: 1.0 | abril 2026.